Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

http: www.energo-konsultant.ru termini

См. также в других словарях:

  • воздушная линия электропередачи — ВЛ Линия электропередачи, провода которой поддерживаются над землей с помощью опор, изоляторов. [ГОСТ 24291 90] воздушная линия электропередачи Устройство для передачи электроэнергии по проводам, расположенным на открытом воздухе и прикрепленным… …   Справочник технического переводчика

  • акт о бездоговорном потреблении электроэнергии — Документ составленный в случае выявления того, что потребление электроэнергии происходит без заключенного договора энергоснабжения (купли продажи). Стоимость бездоговрного потребления взыскивается сетевой компанией. Порядок расчета бездоговорного …   Справочник технического переводчика

  • акт о безучетном потреблении электроэнергии — Документ составленный в случае выявления того, что потребление электроэнергии происходит либо при отсутствии прибора учета, либо было вмешательство в его работу. Обычно рассчитывается с использованием данных о максимальной мощности… …   Справочник технического переводчика

  • акт о технологическом присоединении — Документ, выдаваемый потребителю на вновь построенный объект (или реконструированный) сетевой организацией, после завершения всех мероприятий по технологическому присоединению (присоединению к электросетям). Этот документ необходим для заключения …   Справочник технического переводчика

  • акт разграничения балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности сторон — Составляется сетевой организацией после завершения процедуры технологического присоединения. Необходим для определения кто и за что отвечает при обслуживании электрической сети. В этом документе также указывается уровень категории надежности… …   Справочник технического переводчика

  • акт согласования аварийной и технологической брони — Если потребитель относится к социально значимым объектам (водоканалы, тепловые сети и т.д.) или производственный цикл потребителя сопряжен с невозможностью ежесекундного прекращения подачи электроэнергии, то в отношении него должен быть составлен …   Справочник технического переводчика

  • бронь аварийная — Минимальный расход электрической энергии (наименьшая мощность), при котором обеспечивается безопасное состояние для персонала и окружающей среды предприятия с полностью остановленным производством. Эта величина должна устанавливаться по… …   Справочник технического переводчика

  • бронь технологическая — Мощность, которая необходима потребителю для того, чтобы он смог безопасно завершить свой технологический процесс, после чего может произведено отключение электроэнергии. Эта величина может быть установлена по требованию потребителя, когда по… …   Справочник технического переводчика

  • гарантирующий поставщик — Энергосбытовая компания, которая обязана заключить договор с любым обратившимся в ее адрес лицом. Для своих потребителей гарантирующий поставщик приобретает электроэнергию (чаще всего на оптовом рынке электроэнергии) и продает ее на розничном,… …   Справочник технического переводчика

  • граница балансовой принадлежности — граница разграничения Линия раздела объектов электросети между потребителем электроэнергии и сетевой организацией, а также иными владельцами объектов электросетевого хозяйства, которая разделяет ответственность за состояние и обслуживание… …   Справочник технического переводчика

  • договор купли-продажи электроэнергии с гарантирующим поставщиком — Договор, по которому гарантирующий поставщик обязуется осуществлять продажу электрической энергии, а вопросы по передаче электроэнергии от производителей до своих энергопринимающих устройств, потребитель урегулирует самостоятельно с сетевыми… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»